Milliyet gazetesinde Cenk Başlamış'ın haberine göre; ABD'de yaşayan oğlu Sergey Kruşçev, Jozef Stalin'in ardından 1953-1964 yılları arasında Sovyetleri yöneten babasıyla ilgili bazı anılarını Ukrayna basınına anlattı. Kruşçev,babasının evde devlet işlerinden fazla söz etmesini sevmediğini belirtti ve “Benim söylediklerimi de bazen ilgiyle dinler, bazen susmamı isterdi. Öyle fazla küfürlü konuşan birisi değildi. Öfkelendiğinde kullandığı en ağır küfür kızdığı kişiye 'Türk' demek olurdu. Kelime hazinesi çok zengindi. Konuşurken deyimleri çok kullanır, çevirmenleri zor duruma düşürürdü” dedi.
Günümüzde de kullanılan bir hakaret ifadesi
Rusça'da “Türk müsün nesin?” karşısındakinin söylediğini anlamayan kişiler için günümüzde de kullanılan bir hakaret ifadesi. Sergey Kruşçev babasını sadece iki kere sarhoş gördüğünü, Stalin'in içki içmesi için yaptığı ısrarı her seferinde kibarca geri çevirmeye çalıştığını anlattı.
Oğul Kruşçev, babasının Birleşmiş Milletler (BM) kürsüsünden Batı dünyasına “Sizi gömeceğiz!” diye seslenmesinin ise yanlış yorumlandığını, ABD'nin sözleri propaganda amacıyla çarpıttığını iddia etti. Kruşçev'in 1960 yılında Filipinler temsilcisine kızarak ayakkabısıyla kürsüye vurması büyük yankı yaratmıştı.
Yorumcuların dikkatine… • İmlası çok bozuk, • Büyük harfle yazılan, • Habere değil yorumculara yönelik, • Diğer kişilere hakaret niteliği taşıyan, • Argo, küfür ve ırkçı ifadeler içeren, • Bir iki kelimelik, konuyu zenginleştirmeyen, yorumlar KESİNLİKLE YAYIMLANMAYACAKTIR. |
Bunlar da ilginizi çekebilir...